Vendez mieux au Québec.
En français. Avec le bon ton.

SalesPitch est conçu pour les vendeurs B2B québécois : scripts en français québécois, adaptation au marché local, objections typiques du Québec, et insights pour améliorer vos performances.

Essayer SalesPitch au Québec →

Les défis spécifiques de la vente B2B au Québec

Les scripts anglophones sonnent faux en québécois

Traduire un pitch américain mot pour mot, ça paraît. Le client québécois entend que ça vient pas de chez nous et ça crée une distance.

Le marché québécois valorise le relationnel d'abord

"On fait affaire avec du monde qu'on connaît." Sans script qui établit la confiance avant de pitcher, vous perdez le client avant d'avoir commencé.

La concurrence de proximité est féroce

Vos concurrents locaux jouent la carte du "local" mieux que vous. Sans différenciateur articulé, vous vous retrouvez en train de compétitionner sur le prix.

Ce qui fait la différence sur le marché québécois

Scripts en français québécois naturel

Pas de traduction bancale. Des pitchs écrits dans le registre de langage de vos clients : direct, chaleureux, sans bullshit corporate.

Réponses aux objections typiques du marché québécois

On fait déjà affaire avec quelqu'un. On est pas pressé. Parle à mon boss. Des réponses préparées pour les blocages qu'on entend à chaque semaine au Québec.

Adaptation par région

Montréal, Québec, régions : le ton et les références changent. Préparez des variantes de votre pitch selon le marché géographique que vous travaillez.

Insights sur ce qui marche au Québec

Quel argument résonne le mieux avec un décideur québécois ? L'IA identifie les patterns de vente les plus efficaces dans votre contexte local.

Conforme aux réalités du marché canadien-français

Loi 25, facturation en dollars canadiens, références au marché local : votre pitch tient compte du contexte réglementaire et culturel québécois.

J'essayais d'adapter des scripts américains et ça sonnait toujours faux. Mes clients à Québec City veulent du relationnel, pas un pitch corporate. SalesPitch m'a aidé à écrire mon pitch dans mon langage naturel, avec les objections qu'on entend vraiment ici. Mon taux de closing a augmenté de 28 % en deux mois.

Jean-François Pelletier
Représentant B2B, Québec City

À quoi ça ressemble en vrai

Voici un appel construit avec SalesPitch. Chaque réplique est préparée à l'avance et disponible en plein appel, sans que le prospect le sache.

Appel sortant, propriétaire d'une PME de 30 employés en construction, Québec City

REP
Bonjour M. Caron, c'est Martin Bergeron de SalesPitch. J'vous appelle parce qu'on travaille avec pas mal de contracteurs de la région qui nous disent que leurs reps perdent du temps à improviser en appel. C'est quelque chose qui vous parle ?
PROSP.
Ouais, mes gars sont bons sur le chantier mais les appels de vente c'est pas leur fort.
REP
Exactement. Pis c'est normal — personne leur a montré comment structurer un pitch. Est-ce que vous voudriez qu'on se parle 15 minutes pour voir si on peut les aider ?
SalesPitch : ton québécois naturel, pas de jargon corporate
PROSP.
C'est quoi le prix d'abord ?
REP
On commence à 29 $ par mois par rep. Mais avant de parler prix, laissez-moi vous montrer ce que ça fait concrètement — comme ça vous allez savoir si ça vaut la peine pour votre gang.
PROSP.
OK, t'as 15 minutes.

Questions fréquentes

Pour les représentantsL'outil de pitch pour tous les rôlesServices professionnelsConsultants et firmes au QuébecFintechSolutions de paiement et fintech québécoiseImmobilierCourtiers et représentants immobiliers

Prêt à vendre mieux sur le marché québécois ?

Créez votre pitch en français québécois en 15 minutes. Essai gratuit, sans carte de crédit.

Essayer SalesPitch au Québec →Aucune carte requise